Merhaba, Ziyaretçi. Lütfen giriş yapın veya üye olun.
Aktivasyon mailiniz gelmediyse buraya tıklayın.


Ekol Hoca
Konu İsmi : italyanca nesne degerli zamirler ( i pronomi diretti )
Bilgi: Konu İle İLgili Yorumlarınızı Belirtebilir, İlave Ek Katkı Sağlayabilirsiniz, İstediğiniz Gibi Faydalanabilirsiniz

Googlede Arat : italyanca nesne degerli zamirler ( i pronomi diretti )

Rastgele Konu: italyanca dişi karakterli belirtisiz tanım edatları
Sayfa: 1 [2]   Aşağı git
Yazdır
Gönderen Konu: italyanca nesne degerli zamirler ( i pronomi diretti )  (Okunma Sayısı 1038 defa)
0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.
kardelenn

Süper Üye

*****


Üye No : 824

Cinsiyet : Bayan

Nerden : Merkez

Konu  : 327

Mesaj : 665

Aldığı Teşekkür: 58
www.maviekspres.com
Üyelik Bilgileri WWW
Offline
« Yanıtla #5 : 19 Kasım 2008, 21:22:15 »

italyanca nesne degerli zamirler ( i pronomi diretti ) 6

Nesne değerli şahıs zamirleri fiilden sonra kullanıldıklarında biçim değiştirirler. Buradaki dönüşüm vurgusuz biçimden vurgulu biçime geçiş şeklinde yorumlanabilinir. Öyleyse, nesne değerli şahıs zamirlerini vurgulu ve vurgusuz olmak üzere ikiye ayırabiliriz. Aşağıdaki tablo konuyu kavramamıza yardımcı olacaktır.
Vurgusuz biçim
   
Vurgulu biçim
mi    me
ti    te
lo, la, La    lui, lei, Lei
ci    noi
vi    voi
li, le    loro

Sevgili arkadaşlar, aşağıdaki örneklerde değişen tek şey nesne değerli zamirin vurgulu hale getirilmesidir. Türkçe çeviri'de değişen birşey yoktur.
maviekspres.com
Dice me

Segui me

Ricordo te

Vedo te

Vedo lui

Vieni con me

Accompagni me

Non parlo con te

Parlo con lei

Questa torta è per loro

Dimentica me

Vengo a te

Senti me

Logged

Robot Linkler
Altarnatif Linkler
*****
Offline Pasif

Mesajlar: 14312


View Profile
Re: italyanca nesne degerli zamirler ( i pronomi diretti )
« Posted on: 04 Eylül 2010, 15:55:17 »

 
      uyari
Merhaba ziyaretçi. Öncelikle sitemize hoşgeldiniz. Ben robot moderatör olrak siteden daha fazla yararlanmanız için sitemize üye olmanızı öneririm.

giris  kayit
Benzer Konular: italyanca nesne degerli zamirler ( i pronomi diretti ) Hadisleri,italyanca nesne degerli zamirler ( i pronomi diretti ) Nedir?, italyanca nesne degerli zamirler ( i pronomi diretti ) Cübbeli, italyanca nesne degerli zamirler ( i pronomi diretti ) Ayetleri, italyanca nesne degerli zamirler ( i pronomi diretti ) Ödev, italyanca nesne degerli zamirler ( i pronomi diretti ) Dini Sorular, italyanca nesne degerli zamirler ( i pronomi diretti ) Öğreniyorum, italyanca nesne degerli zamirler ( i pronomi diretti ) Anlatımı, italyanca nesne degerli zamirler ( i pronomi diretti ) İndir, italyanca nesne degerli zamirler ( i pronomi diretti ) malik Ester, italyanca nesne degerli zamirler ( i pronomi diretti ) Maranki, italyanca nesne degerli zamirler ( i pronomi diretti ) Sözleri
Logged
kardelenn

Süper Üye

*****


Üye No : 824

Cinsiyet : Bayan

Nerden : Merkez

Konu  : 327

Mesaj : 665

Aldığı Teşekkür: 58
www.maviekspres.com
Üyelik Bilgileri WWW
Offline
« Yanıtla #6 : 19 Kasım 2008, 21:23:01 »

italyanca tümleç degerli zamirler ( i pronomi indiretti ) 1

Tümleç değerli şahıs zamirleri fiilden sonra kullanıldıklarında biçim değiştirirler. Buradaki dönüşüm vurgusuz biçimden vurgulu biçime geçiş şeklinde yorumlanabilinir. Öyleyse, tümleç değerli şahıs zamirlerini vurgulu ve vurgusuz olmak üzere ikiye ayırabiliriz. Aşağıdaki tablo konuyu kavramamıza yardımcı olacaktır.
Vurgusuz biçim
   
Vurgulu biçim
mi    a me
ti    te
gli / le / Le    a lui ,a lei, a Lei
ci    a noi
vi    a voi
gli / loro    a loro

Yani normal form ile vurgulu formlari bir cumleyle ozetlemek gerekirse, normal formlar fiilden once gelir ve vurgulu formlar ise fiilden sonra gelir ve zamir yerini tuttugu sahsa belirgin bir vurgu yapar.

Marco mi saluta ( Marco beni selamlıyor )

Marco saluta a me ( Marco BENi selamlıyor )

 

Pronomi indirettiler de ayni pronomi direttiler gibi cumlede biri cekimli biri mastar halinde iki fiil oldugunda mastar halindeki fiilin sonuna eklenebilirler.

-Marcello, mi aiuti ?

-Certo Fellini, ti aiuti volentieri.

 

-Signor, come Le posso aiutare ? / Signor, come posso aiutarLe ?

-Mi dici una cosa importante? / Dici una cosa importante a me ?

 

-Quandoti ha dato questa penna Fellini ?

-Mi ha dato ieri mattina.

 

-Marcello ha voluto ringraziare / Paolo ha voluto ringraziarti .

 

-Quando gli dico qualcosa sulle donna, si arrabbia molto !

 

-Signora, voglio dirti una cosa chemi ha detto mia madre prima di morire.

 

Pronomi indirettilerin tekil/cogul ya da disil/eril olmasi hicbir sekilde fiili etkilemez.

Logged

kardelenn

Süper Üye

*****


Üye No : 824

Cinsiyet : Bayan

Nerden : Merkez

Konu  : 327

Mesaj : 665

Aldığı Teşekkür: 58
www.maviekspres.com
Üyelik Bilgileri WWW
Offline
« Yanıtla #7 : 19 Kasım 2008, 21:23:18 »

italyanca nesne ve tümleç degerli zamirler tablosu
Nesne Değerli Zamirler    Tümleç Değerli Zamirler
Vurgusuz    Vurgulu    Vurgusuz    Vurgulu
mi    me    mi    a me
ti    te    ti    te
lo, la    lui, lei    gli / le    a lui ,a lei
ci    noi    ci    a noi
vi    voi    vi    a voi
li, le    loro    gli / loro    a loro

Logged

kardelenn

Süper Üye

*****


Üye No : 824

Cinsiyet : Bayan

Nerden : Merkez

Konu  : 327

Mesaj : 665

Aldığı Teşekkür: 58
www.maviekspres.com
Üyelik Bilgileri WWW
Offline
« Yanıtla #8 : 19 Kasım 2008, 21:23:46 »

italyanca bilesik zamirler ( i pronomi combinati )

Tümleç değerli zamirler, " lo " " la " " li " " le " nesne değerli zamirlerle birlikte kullanıldığında dönüşüm geçirirler. Bu dönüşümü tablomuzdan izleyelim.

     
lo
   
la
   
li
   
le
mi    me lo    me la    me li    me le
ti    te lo    te la    te li    te le
gli    glielo    gliela    glieli    gliele
le    glielo    gliela    glieli    gliele
ci    ce lo    ce la    ce li    ce le
vi    ve lo    ve la    ve li    ve le
loro    glielo    gliela    glieli    gliele

Efendim, tabloyu dikkatlice kontrol ettiğinizde " le " ve " loro " bileşimleri " gli " bileşimi şeklinde gerçekleşmiştir. Bu bir kuraldır.

 

" Giuseppe mi da il telefono " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe me lo da

 

" Giuseppe mi da la borsa " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe me la da

 

" Giuseppe mi da i fiori " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe me li da

 maviekspres.com

" Giuseppe mi da le chiavi " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe me le da

 

Unutmayın bileşik zamirlerde " il participio passato " nesne değerli zamirin cins ve sayısına uyar.

 

" Giuseppe mi ha dato il telefono " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe me l'ha dato

 

" Giuseppe mi ha dato la borsa " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe me l'ha data

 

" Giuseppe mi ha dato i fiori " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe me li ha dati

 

" Giuseppe mi ha dato le chiavi " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe me le ha date

Logged

kardelenn

Süper Üye

*****


Üye No : 824

Cinsiyet : Bayan

Nerden : Merkez

Konu  : 327

Mesaj : 665

Aldığı Teşekkür: 58
www.maviekspres.com
Üyelik Bilgileri WWW
Offline
« Yanıtla #9 : 19 Kasım 2008, 21:24:05 »

italyanca bilesik zamirler ( i pronomi combinati ) 2

Tümleç değerli zamirler, " lo " " la " " li " " le " nesne değerli zamirlerle birlikte kullanıldığında dönüşüm geçirirler.
     
lo
   
la
   
li
   
le
mi    me lo    me la    me li    me le
ti    te lo    te la    te li    te le
gli    glielo    gliela    glieli    gliele
le    glielo    gliela    glieli    gliele
ci    ce lo    ce la    ce li    ce le
vi    ve lo    ve la    ve li    ve le
loro    glielo    gliela    glieli    gliele

 

" Giuseppe ti da il telefono " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe te lo da

 

" Giuseppe ti da la borsa " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe te la da

 

" Giuseppe ti da i fiori " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe te li da

 

" Giuseppe ti da le chiavi " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe te le da

 

" Giuseppe ti ha dato il telefono " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe te l'ha dato

 

" Giuseppe ti ha dato la borsa " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe te l'ha data

 

" Giuseppe ti ha dato i fiori " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe te li ha dati

 

" Giuseppe ti ha dato le chiavi " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe te le ha date

 

" Giuseppe gli da il telefono " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe glielo da

 

" Giuseppe gli da la borsa " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe gliela da

 

" Giuseppe gli da i fiori " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe glieli da

 

" Giuseppe gli da le chiavi " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe gliele da

 

" Giuseppe gli ha dato il telefono " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe gliel'ha dato

 

" Giuseppe gli ha dato la borsa " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe gliel'ha data

 

" Giuseppe gli ha dato i fiori " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe glieli ha dati

 

" Giuseppe gli ha dato le chiavi " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe gliele ha date

 

" Giuseppe ci da il telefono " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe ce lo da

 

" Giuseppe ci da la borsa " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe ce la da

 

" Giuseppe ci da i fiori " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe ce li da

 

" Giuseppe ci da le chiavi " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe ce le da

 

" Giuseppe ci ha dato il celefono " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe ce l'ha dato

 

" Giuseppe ci ha dato la borsa " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe ce l'ha data

 

" Giuseppe ci ha dato i fiori " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe ce li ha dati

 

" Giuseppe ci ha dato le chiavi " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe ce le ha date

 

" Giuseppe vi da il telefono " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe ve lo da

 

" Giuseppe vi da la borsa " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe ve la da

 

" Giuseppe vi da i fiori " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe ve li da

 

" Giuseppe vi da le chiavi " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe ve le da

 

" Giuseppe vi ha dato il velefono " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe ve l'ha dato

 

" Giuseppe vi ha dato la borsa " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe ve l'ha data

 

" Giuseppe vi ha dato i fiori " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe ve li ha dati

 

" Giuseppe vi ha dato le chiavi " bu cümleyi bileşik zamir kullanarak kısaltalım

Giuseppe ve le ha date

Logged

Etiket: pronomi italyanca nesne degerli zamirler ( i pronomi diretti ) diretti indiretti 
Sayfa: 1 [2]   Yukarı git
Yazdır
Gitmek istediğiniz yer: