Merhaba, Ziyaretçi. Lütfen giriş yapın veya üye olun.
Aktivasyon mailiniz gelmediyse buraya tıklayın.


Ekol Hoca
Konu İsmi : italyanca baglaçlar
Bilgi: Konu İle İLgili Yorumlarınızı Belirtebilir, İlave Ek Katkı Sağlayabilirsiniz, İstediğiniz Gibi Faydalanabilirsiniz

Googlede Arat : italyanca baglaçlar

Rastgele Konu: Tempı - Zamanlar
Sayfa: [1]   Aşağı git
Yazdır
Gönderen Konu: italyanca baglaçlar  (Okunma Sayısı 799 defa)
0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.
kardelenn

Süper Üye

*****


Üye No : 824

Cinsiyet : Bayan

Nerden : Merkez

Konu  : 327

Mesaj : 665

Aldığı Teşekkür: 58
www.maviekspres.com
Üyelik Bilgileri WWW
Offline
« : 19 Kasım 2008, 21:54:53 »

italyanca baglaçlar

Bağlaçlar

Düzenleme Bağlaçları
   

Birleştiren Bağlaçlar
   

olumlu
   

e/ed anche:

Maria e Fabio sono italiani ed anche Silvia é italiana

maria ve fabio italyanlar ve hatta Silvia da italyandır
   

olumsuz
   

né, neppure, neanche, nemmeno,

Non sono italiano neanche Richard é italiano

Ben italyan değilim ne de Richard italyan
   

Karşıtlama Bağlaçları
   

ma, però, tuttavia, anzi, peraltro piuttosto, daltra parte, malgrado

Richard non é italiano ma inglese

Richard italyan değil fakat ingiliz
   

Ayırma

Bağlaçları
   

o, oppure, ovvero, altrimenti

Richard é inglese o no?

Richard ingiliz mi yoksa değil mi?

   

Sonuç bildiren Bağlaçlar
   

perciò, dunque, quindi, ebbene

Richard é inglese perciò parla molto bene l'inglese

Richard ingiliz bu yüzden çok iyi ingilizce konuşuyor
   

Açıklayıcı bağlaçlar
   

cioè, ossia, infatti, vale a dire, ovverossia

Richard é inglese infatti potremmo chiederglielo come si dice “congiunzione” in inglese

Richard ingiliz nitekim ona sorabiliriz ingilizcede bağlaç ne demek diye.
   

Karşılaştırmalı bağlaçlar
   

e…e, sia…sia, o…o, né…né, non solo…ma anche

Richard non parla solo l' italiano ma anche l'irlandese

Richard sadece italyanca konuşmuyor ama aynı zamanda irlanda dilini de konuşuyor
   

Uyum bağlaçları
   

Açıklayıcı bağlaçlar
   

che, come

Penso che Richard parli molto bene italiano

Richard'ın çok iyi italyanca konuştuğunu düşünüyorum
   

Soru bağlaçları
   

se, come, perché, quando, quanto

Voglio sapere se io parlo bene italiano

acaba iyi italyanca konuşuyor muyum bilmek istiyorum
   

Sebep bildiren bağlaçlar
   

perché, poiché, in quanto, dato che, a causa di, siccome

Poiché parla bene l'italiano Richard ha trovato un bon lavoro subito

Richard iyi italyanca konuştuğu için hemen iyi bir iş buldu

   

Amaç bildiren bağlaçlar
   

affinché, perché, al fine di

Ti spiego congiunzioni affinché tu capisca bene e li usi perfettamente

sana bağlaçları iyi anlaman ve düzgün kullanman için açıklıyorum

   

Sonuç bildiren bağlaçlar
   

così…che, tanto…che, cosicché

L''italiano é una lingua cosi facile che tutti possono imparare in 5 mesi

İtalyanca o kadar kolay bir dil ki herkes 5 ay içinde öğrenebilir
   

Zaman bildiren bağlaçlar
   

quando, mentre, finché, allorché , dopo che, prima che

   

Ödünleme bağlaçları
   

sebbene, benché, pur, nonostante che,quantunque

Nonostante che parli bene, Nicolas dovrebbe studiare un poco della grammatica per poter scrivere bene l'italiano .

Iyi konuşmasına rağmen Nicolas italyanca'yı iyi yazabilmek için biraz gramer çalışmalı

   

Şart bağlaçları
   

se, a patto che, qualora, nel caso che,a condizione che

Potresti chiamarmi subito nel caso che ci sia un problema di lavoro

Sorun olduğu takdirde beni hemen arayabilirsin

   

Karşılaştırma bağlaçları
   

così…come, tanto…che, più…che, meno…che, più…di quanto
maviekspres.com
Richard parla piu bene l'italiano di quanto tu pensi
Kaynak http://www.maviekspres.com/index.php?
Richard sandığından daha iyi İtalyanca konuşuyor
   

Karşıtlama Bağlaçları
   

mentre, invece, laddove, anziché, in luogo di,

Dopo aver imparato l'italiano, invece di parlare l'inglese potrei parlare l'italiano con un italian.

İtalyanca öğrendikten sonra ingilizce konuşmak yerine italyanca konuşabilirim
   

Sınırlayan Bağlaçlar
   

per quanto, quanto a, tranne che

Quanto ad aumentare le paghe, non se ne parla.

Fiyatların artmasından gayrı bişey konuşulmuyo

   

Harici tutan bağlaçlar
   

senza che

Non posso stare senza che bere qualcosa

Birşey içmeden duramam

   

Ekleyici Bağlaçlar
   

oltre che, inoltre, altresì

Oltre che parlare l'inglese Nicolas parla molto bene lo spagnolo

İtalyanca konuşmanın yanında, Nicolas çok iyi ispanyolca konuşur

« Son Düzenleme: 16 Temmuz 2009, 01:21:19 Gönderen: Ebû_Davud » Logged

Robot Linkler
Altarnatif Linkler
*****
Offline Pasif

Mesajlar: 14312


View Profile
Re: italyanca baglaçlar
« Posted on: 04 Eylül 2010, 15:35:31 »

Logged
Etiket:
Sayfa: [1]   Yukarı git
Yazdır
Gitmek istediğiniz yer: